يصدر قريبا عن دار تبارك للطباعة والنشر والتوزيع، الكتاب الثاني في مشروع ترجمة الأعمال الكاملة لــ”إدجار الن بو”، ترجمة وإعداد الدكتور هانح حجاج.
ومن المقرر أن يتواجد الكتاب بمعرض القاهرة الدولي للكتاب بدورته الـ52، التي ستنطلق خلال الفترة من 30 يونيو الجاري، وحتى 15 يوليو المقبل، بمركز مصر للمعارض والمؤتمرات الدولية بالتجمع الخامس، تحت شعار “في القراءة حياة”.
إدجار آلان بو: شاعر وقصصي أمريكي شهير، امتلك موهبة شعرية وأدبية فذَّة؛ فقد بدأ قراءة الشعر وكتابته وهو في الخامسة من عمره مما أثار دهشة مُعلميه، وطوال حياته كانت الكتابةُ ملاذهُ وملجأه من المشكلات الكبرى التي عاشها.
بدأ إدجار آلان بو بنشْر شعْره منذ كان مجندًا، وذلك تحت اسم مُستعار هو “آلان بيري”، ثم توالى إنتاجُه الأدبي.
وبجانب شعْره كان صاحب إنتاج قصصي مميز جعله أبا مُؤسسًا لما عرف ﺑ”أدب الرعب القوطي” الذي حفلت قصصه بالفظائع والمخاوف التي عكست طبيعتهُ الحزينةَ المُتشائمة.
الدكتور هاني حجاج، طبيب وروائي ورسام ومترجم وناقد سينمائي مصري، نُشرت مقالاته في العديد من الدوريات العربية والأجنبية، فازت مجموعته القصصية الأولى “مدينة العميان” بجائزة الطيب صالح العالمية، وحققت رواياته “تحت الجبال والمدن” و”رانيا” و”حتى تحترق النجوم” حفاوة نقدية وجماهيرية لافتة، وله العديد من الترجمات الأخرى.
شبكة عالم جديد الإخبارية عالم جديد..شبكة إخبارية تتيح مساحة جديدة للمعرفة والإبداع والرأي حول العالم..











