صدرت عن دار ترياق للنشر والتوزيع، الترجمة العربية لكتاب ” من فم جرحي” “مختاراتٌ من رسائل جان كوكتو إلى جان ماري مانيان” للشاعر والسينمائي والروائي الفرنسي (جان كوكتو)، ترجمة بهاء إيعالي.
يقول بهاء إيعالي عن الكتاب:
في رسائله إلى جان ماري مانيان، يترك كوكتو لنا دليلاً واضحاً على مسيرته المهنيّة خلال السنوات الأخيرة من حياته التي لم تعرف التراخي حتى آخر يومٍ منها، فليس بغريبٍ على أحدٍ أن كوكتو لم يكن مجرّد شاعر، بل اشتغل في مختلف المجالات الأدبيّة والفنيّة طيلة سنوات حياته الـ 74: الشعر، الرسم، المسرح، الرواية، الإخراج السينمائي، الديكور… وكلّها مجالاتٌ اقتحمها الشاعرُ الفرنسيّ الذي حمل لقب “أمير الشعراء” في فرنسا لفترةٍ من الزمن.
شبكة عالم جديد الإخبارية عالم جديد..موقع ينقل المعلومة والخبر من كل مكان في العالم وينشر المعرفة والإبداع