الخميس , 15 يناير , 2026
أخبار عاجلة

أرشيف الوسم : اليونان ضيف شرف معرض الكتاب

غدا في ركن حكايات الطفل.. «ثورة الجليد» و«الثعالب يمكن أن تحب»

  كتبت – سحر عزازي يشهد ركن الحكايات غدًا عدة فعاليات، والمقام على هامش برنامج الطفل المُهدى للكاتب عبد التواب يوسف، بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ53 والتي تحمل شعار «هوية مصر.. الثقافة وسؤال المستقبل» واختير الأديب يحيى حقي، ليكون شخصية المعرض. حيث تبدأ فعاليات الركن في تمام الساعة …

أكمل القراءة »

النائبة هند حازم: قانون ذوي الإعاقة أبرز إنجازاتنا التشريعية

كتبت – سمية أحمد قالت النائبة هند حازم، أن الدولة المصرية تشهد إنجازات كبيرة في الفترة الأخيرة، فنحن لدينا الرئيس عبد الفتاح السيسي، وهو الأب والإنسان، الذي أصر على إصدار قانون خاص بالأشخاص ذوي الإعاقة. وتابعت النائبة هند حازم، أن القانون به العديد من المميزات التي ستنقل ذوي الإعاقة إلى …

أكمل القراءة »

محي مطاوع: مصر أقرب لليونان من أوروبا ذاتها.. وعلينا مواجهة «المضللين»

كتبت – نادية البنا قال الدكتور محي مطاوع، عميد كلية الألسن الأسبق والمترجم عن اليونانية، إن أوروبا لا تستحق أن تنتمي إليها اليونان، وما أساء لليونان أنها انضمت إلى أوروبا، وما أساء للترجمة عن اليونانية هو ترجمتها من لغة وسيطة وهي الإنجليزية ثم العربية، لما يحدثه ذلك من خلل في …

أكمل القراءة »

النائبة ندى ثابت: رحلتي مع الإعاقة عمرها 40 سنة

كتبت – سمية احمد قالت النائبة ندى ثابت، إن رحلتها مع قضية ذوي الإعاقة استمرت منذ 40 سنة، حينما رزقت بابنها، والذي ولد من ذوي الإعاقة. ولفتت «ثابت» إلى أن: القضايا التي تتعلق بقضية ذوي الإعاقة منذ مولد ابني لم تكن كما هو الوضع الآن، بعد الاهتمام الكبير الذي نعيشه …

أكمل القراءة »

الدكتورة نيفين القباج تتفقد كشك حملة «وعي»

كتبت – مرام شوقي زارت الدكتورة نيفين القباج، وزيرة التضامن الاجتماعي، اليوم الإثنين 31 من يناير، كشك وزارة التضامن الاجتماعي، بصحبة الدكتور هيثم الحاج علي رئيس الهيئة العامة للكتاب، لمتابعة فاعليات برنامج وعي للتنمية، المقام في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53 وهنأت «القباج» في تصريحات لها، الدكتورة إيناس …

أكمل القراءة »

طارق رضوان: الإبداعات اليونانية غنية.. والترجمة تدعم السلام العالمي

كتبت – نادية البنا قال الدكتور طارق رضوان، أستاذ الترجمة بجامعة الأزهر، إن عملية الجمع بين مصر واليونان الماضي والحاضر والمستقبل، عبر الحديث عن الترجمة؛ هو انعكاس بكل المقاييس لقضية العلاقات اليونانية المصرية منذ وقت بعيد، يمكن أن نرجعها إلى الألفية الأولى أو الثانية أو ما قبل الميلاد. وأضاف خلال …

أكمل القراءة »

خالد رؤوف: الترجمة عن لغات وسيطة «خيانة للنص»

كتبت – نادية البنا قال الدكتور خالد رؤوف، المترجم المعروف، المنسق العام للمؤسسة الثقافية اليونانية، إن الترجمة هي إعادة إنتاج للتجربة الإبداعية للكاتب في لغة جديدة، فالمترجم لا ينقل كلمات من لغة للغة فقط، ولكنه ينقل ثقافة كاملة، وهذا يدفعنا لفكرة تكوين المترجم، فهو لا يكف عن البحث والقراءة، فكل …

أكمل القراءة »

انطلاق ندوة «دور مجلس النواب في دعم حقوق الطفل والأشخاص ذوي الإعاقة» بمعرض الكتاب

كتبت – سمية احمد انطلقت منذ قليل ندوة «دور لجنة التضامن بمجلس النواب في دعم الطفل والأسرة وذوي الإعاقة» بقاعة ضيف الشرف بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53. وتأتي الندوة بحضور عضوات مجلس النواب: ندى ثابت وهند حازم، وتدير الندوة مني لملموم، ويصاحب الندوة ترجمة إلى لغة الإشارة …

أكمل القراءة »

نيفين القباج تتفقد أجنحة وزارة التضامن بمعرض الكتاب

كتبت – سمية أحمد _تصوير – محمود بكار زارت الدكتورة نيفين القباج، وزيرة التضامن الاجتماعى، معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 53، وذلك لمتابعة الإقبال على جناح وزارة التضامن، وأكشاك الخدمات التي تقدمها الوزارة. وتقدم وزارة التضامن عددا من الخدمات التي تهم الأسر المصرية، عن طريق توفير ثلاثة أكشاك …

أكمل القراءة »

محسن الغمري يعيد طرح رواية «أفندينا» بمعرض الكتاب

كتبت – عزة عبد الحميد أعاد الكاتب طرح محسن الغمري رواية جديدة تحت اسم «أفندينا»، وذلك ضمن إصدارات مؤسسة أروقة للدراسات والترجمة للنشر والتوزيع، وجاء ذلك الإصدار بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ53، المقامة حاليًا والمستمرة حتى 7 فبراير. وقد سبق ونشر محسن الغمري عددا من الأعمال الروائية من …

أكمل القراءة »

المشاركون في مناقشة «شيطان الخضر»: بها جانب صوفي وتجاور بين الموسيقى والقرآن

كتبت – آلاء عثمان أقيم بالصالون الثقافي ندوة أدبية لمناقشة رواية «شيطان الخضر» للروائي الدكتور محمد إبراهيم طه، وبمشاركة القاص والروائي محمد رفيع، والدكتورة فاطمة الصعيدي، وأدارها الروائي علي قطب، وذلك ضمن فعاليات معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ53. وقال الروائي علي قطب: إن مسيرة الروائي محمد إبراهيم طه …

أكمل القراءة »

6 تصريحات لـ يوسف نبيل عن ترجماته في معرض الكتاب

كتبت – مرام شوقي يشارك المترجم يوسف نبيل بعدة ترجمات خلال معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ53، وقد صرح نبيل لموقع 3+50 عن ترجماته، قائلا:. 1- أشارك في هذا المعرض بترجمات جديدة مختلفة، وبدأت إصدارات السلسلة الجديدة «مختارة من الأدب الروسي» بإصدار أول عملين: (من المذنب؟ – ألكسندر جيرتسن) …

أكمل القراءة »

محمد إسماعيل عمر: كنت لا أعرف عن الجزائر سوى كرة القدم وموسيقى الراي

كتبت – مرام شوقي صدر حديثا عن دار العين للنشر والتوزيع رواية «باب الزوار» للكاتب محمد إسماعيل عمر، ومن المتوقع أن تشارك ضمن إصدارات الدار في معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ53. قال محمد إسماعيل، في تصريحات خاصة لموقع 3 +50، إنه كتب «باب الزوار» في حوالي عامين، وبعد …

أكمل القراءة »

هالة صقر: يجب التأهب لمواجهة الكوارث وتمكين مشاركة المرأة اقتصاديا

كتبت – نادية البنا شددت دكتور هالة صقر، المستشار الإقليمي لمكافحة العنف والإصابات والإعاقات بقسم صحة السكان في منظمة الصحة العالمية، على ضرورة مشاركة المرأة في المجتمع، وعرضت ملامح إطار عمل مستقبلي، باستجابة شاملة واستباقية للأزمات في المنطقة العربية. وأضافت «صقر» خلال كلمتها في ندوة «الأزمات العالمية الكبرى وتداعياتها على …

أكمل القراءة »

يمن الحماقي: التمكين الاقتصادي للمرأة لا يتم بشكل صحيح

كتبت – نادية البنا قالت دكتور يمن حماقي، إن التمكين الاقتصادي للمرأة في مصر لا يسير بالشكل الصحيح؛ طالما الاستراتيجيات الخاصة بها لا تترجم لنشاط عام، ويتم متابعتها بشكل منظم وقوي، فلن يتحقق التمكين الاقتصادي. وأشارت «الحماقي» خلال كلمتها بندوة «الأزمات العالمية الكبرى وتداعياتها على النساء والفتيات في الدول العربية»، …

أكمل القراءة »

المشاركون في مناقشة «مقهى الشجرة الزرقاء»: المؤلف برع في التعبير عن مصائر أبطاله

كتبت – آلاء عثمان أقيم في الصالون الثقافي ندوة أدبية لمناقشة المجموعة القصصية «مقهى الشجرة الزرقاء» للقاص فكري عمر، وبحضور الروائي الدكتور محمد إبراهيم طه، وأدارها حسام المقدم، وذلك ضمن أنشطة معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ53. وقال الكاتب حسام المقدم، إن الكاتب فكري عمر، أحكم سيطرته على عالمه …

أكمل القراءة »

ريم داوود: «حديقة الكلاب» عن عمليات التلقيح الصناعي

كتبت – مرام شوقي صدر حديثا عن دار العربي للنشر والتوزيع ترجمة «حديقة الكلاب» للمترجمة ريم داوود، ومن المقرر صدورها ضمن إصدرات معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ53. قالت «داوود» في تصريحات خاصة لموقع 3+ 50، إنها كانت قد ترجمت من قبل رواية «التطهير» للمؤلفة «صوفي أوكسانين»، وعندما عرضت …

أكمل القراءة »

بيرسا كوموتسي: طه حسين سبب تعليم اليونانية في مصر

كتبت – نادية البنا قالت الروائية والمترجمة بيرسا كوموتسي: إن عميد الأدب العربي طه حسين؛ كان سببا لتعلم اللغة اليونانية في مصر، ولذلك نقدره بشكل كبير. جاء ذلك خلال كلمتها في ندوة لمناقشة «العلاقات الثقافية والترجمة المشتركة بين اليونان ومصر»، بحضور دكتور طارق رضوان أستاذ ترجمة بجامعة الأزهر، دكتور محيي …

أكمل القراءة »